Curso online de português intermédio elaborado pola AGAL em parceria com a CIG-Ensino
Há 250 vagas disponíveis para esta atividade que, aliás, computa a efeitos de sexénios e transferências de centro de trabalho
Sexta, 24 Fevereiro 2012 00:00
O curso decorrerá na plataforma online da CIG-Ensino de 2 a 15 de março
PGL- A Associaçom Galega da Língua (AGAL), em parceria com o sindicato CIG-Ensino, organiza um curso on-line de português intermédio. Terá uma duração de 30 horas e decorrerá do dia 2 a 15 de março de 2012, ambos inclusive. O período de inscrição está aberto desde hoje, 24 de fevereiro.
Há um total de 250 vagas disponíveis para esta atividade formativa que, aliás, computa a efeitos de sexénios e transferências de centro de trabalho. Ainda, no caso de concurso para docência no ensino público, é valido para as especialidades de galego e de português.
Depois dos cursos de introdução realizados no ano passado, este tem um caráter de intermédio centrando-se-se na aplicação do português nas aulas.
Inscrição
Para se poder inscrever no curso, é necessário primeiro criar uma conta de utilizador/a na plataforma formativa da CIG-Ensino, o qual pode ser feito no endereço https://cigrede.interface.es/. O preço é de 10€ para filiadas/os do sindicato é de 50€ para o público geral.
Cursos precedentes
Os cursos de introdução ao português que tiveram lugar em março e em novembro de 2011 superaram as as mais optimistas previsões. Os responsáveis da CIG-Ensino pola área de cursos online ficaram mesmo surpreendidos pola acolhida, atingindo-se um total de 420 inscrições. As valorações dos alunos e alunas foram muito positivas destacando a agilidade do curso e os conteúdos selecionados.
























Comentários
Meu menino, de 10 anos, estuda o 6° ano do ensino fundamental em Curitiba, capital do estado do Paraná, Brasil. Hoje, verificando suas lições de casa, tinha tarefa de espanhol, leitura da página 17 do livro. Dei uma lida e fiquei positivamente surpreso: No texto dizia que na Espanha falavam-se os seguintes idiomas; castellano, catalán, basco, sevillano e [b]galego-português.. Concluo que se depender das crianças brasieiras e que logo estarão adultas, terão conhecimento e conciência da existência do idioma falado na Galiza, ou seja, uma variante do idioma que elas próprias falam. Saudações
Perdão, não era sevillano. Era valenciano