Alargada reportagem na Rádio Galega sobre os cursos aPorto

O aPorto é uma oportunidade para aportar à cidade invicta de umha forma diferente

Sexta, 10 Junho 2011 07:15

Atençom, abrirá numha nova janela. PDFVersom para impressomEnviar por E-mail
Engadir a del.icio.us Compartilhar no Twitter Compartilhar no Chuza Compartilhar no Facebook Compartilhar no DoMelhor

Filipa Fava é umha das professoras do curso e intervém no vídeo promocional

PGL - O programa Galicia por Diante, da Rádio Galega, realizou a 9 de junho umha alargada reportagem sobre os cursos aPorto, organizados em parceria pola AGAL e Andaime. Durante perto de 20 minutos passaram polo programa diferentes pessoas envolvidas polo projeto, que explicárom todos os detalhes de umha atividade que arranca em agosto.

No verao de 2010, a AGAL e Andaime organizárom os CPP, Cursos de Português em Portugal, com o intuito de oferecer uma semana de formaçom lingüística e cultural à cidadania galega. Este ano, o projeto saiu reforçado transformando-se no aPorto.

O aPorto é uma oportunidade para aportar à cidade invicta de umha forma diferente. Trata-se de um curso semanal, de segunda a sexta, em horário de manhá, completado com atividades lúdicas e culturais, de tarde, para implementar o trabalhado nas aulas. Como indicado, decorrerá no mês de agosto.

Ver vídeo promocional

Todos os pormenores em: http://www.aporto.org/

No começo da reportagem, os próprios jornalistas salientárom que «sem muito esforço», galegas e galegos podem comunicar «com os mais de 200 milhons de pessoas no mundo que falam português». Quanto aos aPorto, lembrárom que som «cursos específicos para galegos».

Durante perto de dez minutos, o presidente da AGAL, Valentim R. Fagim, explicou os principais aspetos do curso e os motivos polos quais, precisamente, estám focados para galegos e galegas, fazendo ênfase nos principais desafios para as pessoas que vam participar, bem como nas indubitáveis vantagens.

A seguir interveu Paula Lubián, natural da comarca galegófona das Portelas, na província espanhola de Samora e vizinha da regiom de Trás-os-Montes. Paula foi aluna na ediçom 2010 dos cursos e relatou para a audiência a sua experiência.

Já nos últimos minutos da reportagem voltou tomar a palavra Valentim R. Fagim para, fundamentalmente, fazer um exemplo de 'conversom' de pronúncia 'à galega' para pronúncia 'à portuguesa', evidenciando que com muito pouco esforço, um galego já pode passar a dominar um código utilizado por milhons de pessoas no mundo inteiro.

 

Escuitar a reportagem na Rádio Galega
Galicia por Diante, 9 de junho de 2011

JavaScript is disabled!
To display this content, you need a JavaScript capable browser.

Utilize o botom direito do rato para descarregar aqui como MP3


+ Ligaçons relacionadas: